Turkish reduplicative adjectives and adverbs
DOI:
https://doi.org/10.3765/plsa.v3i1.4300Keywords:
Turkish, partial reduplication, intensification, lexicalization, production taskAbstract
This research examines a partial (emphatic) reduplication process in Turkish that forms intensified adjectives/adverbs with one of four linkers m, p, r, and s (e.g., bem.bejaz, ip.iri). This study goes beyond earlier works by investigating the responses of native Turkish speakers to intensifying nonce words without limiting them about the choice of linkers. The results indicate although this reduplication process is influenced by phonology, the selection of linkers is lexically determined in existing Turkish adjectives/adverbs. With nonce words, native speakers appear to adopt secondary strategies that include using a linker copied from the base, omitting a linker, and dissimilation of the linker and the initial consonant of a C-initial base.Downloads
Published
2018-03-03
Issue
Section
Articles
License
Published by the LSA with permission of the author(s) under a CC BY 4.0 license.
How to Cite
Demir, Nese. 2018. “Turkish Reduplicative Adjectives and Adverbs”. Proceedings of the Linguistic Society of America 3 (1): 19:1–14. https://doi.org/10.3765/plsa.v3i1.4300.