Double evidential morphology in Turkish
Abstract
Turkish and Bulgarian both have “double evidential” constructions, which seem to contain reiterated evidential morphemes. This paper, focusing on Turkish data, shows that despite the morphological similarity between the indirect evidential -mIş and the “second” -mIş, double evidentials are not an instance of reduplication. Instead, I propose based on morphological evidence (separability of suffixes, morphological spell-out of related Turkic languages) and semantic evidence (the “second” -mIş introduces a new indexical, the Evaluator) that the second -mIş is the spell-out of a distinct syntactic head, which I call Dubitative.
Keywords
Evidentiality; Speaker Commitment; Dubitative; Double Evidentials; Turkish; Bulgarian
Full Text:
PDFDOI: https://doi.org/10.3765/plsa.v6i1.5011
Copyright (c) 2021 Eszter Ótott-Kovács

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Linguistic Society of America
Advancing the Scientific Study of Language since 1924
ISSN (online): 2473-8689
This publication is made available for free to readers and with no charge to authors thanks in part to your continuing LSA membership and your donations to the open access fund.