Intervention Effects follow from Scope Rigidity in Turkish
DOI:
https://doi.org/10.3765/salt.v31i0.5079Abstract
Intervention effects in Turkish wh-questions can be obviated by the overt movement of the wh-phrase past the intervener. This cross-linguistically robust method of intervention obviation raises an important question: what is it that bans the covert movement of the wh-phrase? I argue that this question finds a natural answer in Scope Rigidity, a general restriction on the availability of inverse scope. Importantly, including wh-phrases in the domain of Scope Rigidity calls for a scopal account of wh-phrases. I argue that this general approach has welcome consequences in explaining the source of intervention effects and in predicting what can intervene, and can even accommodate how extraction islands containing wh-phrases behave in intervention configurations.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Articles appearing in SALT are published under an author agreement with the Linguistic Society of America and are made available to readers under a Creative Commons Attribution License.